Идеальный копирайтер – это человек, обладающий литературными талантами, врожденной грамотностью, коммерческой жилкой, с образованием филолога, маркетолога и рекламиста одновременно. Но реальность, как вы понимаете, всегда отличается от идеала. И если искусству продаж копирайтер учится на курсах или в ходе работы, то к учебникам русского языка возвращаться нет ни времени, ни желания. И хорошо еще, если ваш заказчик – вебмастер или сео-оптимизатор, для которого первостепенное значение имеет количество ключевых слов, а не правильность их написания. А если приходится работать с журналами, где есть редакторы? Или участвовать в конкурсе от биржи копирайтинга, где придираются к каждой запятой?
Цель сегодняшнего поста – не повторить на одной странице весь школьный курс, разумеется. Сегодня хочу заострить ваше внимание на самых частых лексико-стилистических ошибках, которые сплошь и рядом встречаются в статьях наших студентов курса копирайтнига.
Проблема 1. Многословие
Откуда растут ноги этой проблемы известно. Каждый копирайтер знаком с понятием «тысячезнак». Его гонорар за статью напрямую зависит от количества этих самых тысячезнаков. В условиях заказа часто стоит приблизительное число, допустим, 2000-3000 знаков. Разумеется, автор старается написать именно три тысячи, даже если информации у него всего на полторы. Гонорар больше, а качество текста ниже. Но это не оправдание, ведь путь к повышению ставок за свой «тысячезнак» — это работа над качеством текста. А значит, с многословием нужно бороться.
Лишние слова утяжеляют и засоряют текст, ослабляют его воздействие на читателя. Что совершенно недопустимо в продающих, рекламных текстах. Кроме того, привычка употреблять лишние обороты, «лить воду», прочно въедается. И вскоре вы заметите, что «набиваете знаки» даже в художественных текстах, которые пишете для себя.
Выявляются лишние слова при вычитке текста. Обязательно вычитывайте текст минимум два раза: вслух и про себя. Обращайте внимание на слова: иметься, имеющиеся, имеющий место, существующий, наблюдающийся, появляющийся и т.д.
Например: «У нашей компании имеются стальные двери, обладающие защитой от взломов» — «Стальные двери нашей компании защищены от взломов».
«В случае появления мелких царапин их можно устранить затиркой» — «Мелкие царапины можно устранить затиркой».
Вы сами почувствуете, как отредактированные фразы играют новыми красками будто отшлифованный бриллиант.
Лишними являются слова, выражающие необязательное действие для предмета. «Требования, предъявляемые к работнику» — «Требования к работнику».
«Приборы, служащие для измерения» — «Приборы для измерения».
«Сократить время, затрачиваемое на изготовление» — «Сократить время на изготовление».
К разряду лишних относятся слова «работа, деятельность, мероприятие» в сочетании с предлогом «по».
«Деятельность по внедрению новых технологий» — «Внедрение новых технологий»
«Работа по выполнению плана» — «Выполнение плана»
«Мероприятия по реализации программы» — «Реализация программы»
Лишними являются и слова, ничем не дополняющие характеристику существительного —
«некий, некоторая, известная и т.д.»
«Нам принадлежит известная доля рынка» (Какая именно? Предложение не несет информации)
«Для данной технологии характерна некоторая дороговизна» (Какой технологии? Дороговизна по сравнению с чем? Дорого – это сколько?).
Проблема 2. Канцеляризм
Стремясь увеличить количество тысячезнаков, а заодно и придать своему тексту веса, многие авторы с удовольствием пользуются канцелярскими штампами. Благо, есть с кого брать пример – наши политики говорят исключительно ими. Очень удобно, полчаса вещаешь в эфире, ни на один вопрос четкого ответа не дал. Но мы ведь не хотим засорять Интернет текстами «ни о чем»? Объявляем канцеляризмам бой!
«Необходимо проводить лучшую обработку данных о рынке недвижимости» — «Необходимо лучше обрабатывать данные о рынке недвижимости».
«Мы должны произвести запись телефонного разговора нашего клиента» — «Мы должны записать телефонный разговор нашего клиента».
«Необходимо пересмотреть план производства рекламной продукции в сторону дальнейшего увеличения» — «Необходимо увеличить производство рекламной продукции».
«Наша компания имеет своей задачей привлечь на ваш сайт целевых посетителей» — «Задача нашей компании – привлечь на ваш сайт целевых посетителей» — «Мы привлечем на ваш сайт целевых посетителей».
Внимательно относитесь к словам «вопрос, проблема, задача, факт, обстоятельство». Они часто используются в лишних речевых оборотах и канцелярских штампах, а значит, позволяют их распознать.
«Нужно учитывать то обстоятельство, что Яндекс не индексирует страницы с текстом менее 1600 знаков».
«Необходимость решения проблемы соответствия спроса и предложения на потребительские товары диктуется остротой вопроса» — «Необходимо урегулировать сочетание спроса и предложения на потребительские товары».
«Следует поднять на должную высоту вопрос об уровне мастерства некоторых авторов нашей биржи» — «Нужно улучшить писательский уровень некоторых авторов нашей биржи».
Чтобы улучшить качество своих текстов, старайтесь хотя бы полчаса перед тем, как сесть за работу, читать что-нибудь художественное, вышедшее из-под пера мастеров слова, а не коллег из Интернета. Привычка к ежедневному чтению художественной литературы улучшит стилистику ваших текстов. А вот интервью политиков, переливающих из пустого в порожнее, и передачи тележурналистов, с легкостью нарушающих все заповеди русского языка, оставленные нам профессором Розенталем и другими русоведами, копирайтерам противопоказаны. Пишите по-русски красиво и грамотно!

Спасибо!!!
Очень правильный пост. Сам страдаю излишними канцелярными штампами. Всему виной — работа юристом…
Да, статья, конечно, злободневна. У меня есть ссылка, по которой все желающие могут пройти тест на культуру речи: http://www.rg.ru/test А вообще, я хочу поведать об одной практике, которая была у нас в последнем классе средней школы еще в 1966 году в классе химии. Класс был большой, учитель не справлялась с потоком домашних работ, и вот Людмила Васильевна придумала: каждый желающий мог проверить работу соседа, поставить за нее оценку, и эта оценка учитывалась в журнале успеваемости. Но! Сами проверяющие проходили проверку знаний, и если они не соответствовали пятерке, выставленные этим товарищем оценки понижались в журнале на 1 балл.
Это вроде лягушатника. Иначе говоря, я предлагаю подобную практику: проверять тексты друг у друга. Эта практика дает много, и вычитывать текст легче научиться, когда начинаешь учить этому соседа. Есть примеры. С 1966 года. По химии. Наш класс вскоре после нововведения Людмилы Васильевны был на первом месте по ее предмету в школе. И проблем с химией ни у кого из моих однокашников не было!
Грешен, каюсь. (Без лишних слов. :))
Юлия, благодарю за такую важную информацию, теперь буду сознательно обращать внимание на такие «мелочи».
Спасибо, за статью! Просто о наболевшем))) Насчет художественной литературы согласна на все 100%. Рекомендую всем прочесть произведения Бориса Акунина…
Спасибо за напоминание, что «краткость — сестра таланта». Особенно удручают радио и TV. Да и многие сайты «оставляют желать лучшего» 🙂
Успехов!
Очень полезно посмотреть на себя чужими глазами. Про меня написано.
Ваша статья актуальна.Действительно, копирайтер — профессия новая и достаточно сложная. объединяет в себе множество других профессий, и главная из них — писатель. Здесь необходим не только способности, но и большая практика, поэтому конкретные примеры стилистических ошибок начинающих копирайтеров очень полезны.
Юля, спасибо! Очень полезная статья. Ваш блог читается на одном дыхании. Хочется, чтобы новая информация появлялась чаще. А то я, даже зная, что придет уведомление на почту, хоть разок в день да зайду — проверю 🙂 А вдруг.. 🙂 Успехов Вам!
Какой шикарный пост!!! Я в восторге!!! Великая благодарность!!! (надеюсь я избежала многословия и канцеляризмов)
Написано хорошо. Но читатели почерпнут знаний на два порядка больше, если прочтут отличнейшую книгу переводчицы Норы Галь «Слово живое и мертвое».
Спасибо большое! Теперь буду следить за своей речью и письмом.
Очень красиво получилось и очень нужно. Мне.
Юля, очень полезная статья. Спасибо.
Ну могу только выразить слова благодарности, за хорошие замечания и наставления. Когда тебе дают текст для рерайта а он уже весь прошпигован подобными изъянами, то понимаешь что это заболевание уже массовое. Новички сразу же попадают в такую зависимость.
Пользуясь случаем задаю вопрос на который я так и не получил ответ: У вас планируется еще какие-нибудь партнерские программы с продвижением нового продукта?
Дарья ….
Нет! Весь я не умру! Хочется сказать от лица РУССКОГО ЯЗЫКА. И продолжить… Когда такие люди в стране России есть! Спасибо, Юля, за очередной полезный совет.
Это про меня.Все время засоряю текст лишними фразами.
Все как всегда в точку.Как говорится»большой респект»
Изучал я когда-то предмет, который назывался «История КПСС» и, разумеется, приходилось «вычитывать» и конспектировать тексты очень непростой стилистики из Полного собрания сочинений незабвенного В.И.Ленина, в которых каждое предложение «растянуто», в среднем, на половину страницы. Вот где виртуозное умение писать длинно «ни о чём», настоящая кладезь многословия и «канцеляризмов»!
Статья Юли особенно актуальна в эпоху видеопродажников, когда каждая дополнительная секунда отпугивает зрителей.
Черм короче видеопродажник, тем больше народу его смотрит.
Юль, сделай пост — как писать текст для видеопродажников — всем будет полезно)
Правильно. Давно пора обратить внимание на то, как мы пишем и говорим.
Юлия, искренне спасибо. Статья очень актуальна. Ведь именно это многословие по ошибке считается правильным и очень нужным. Будем убивать привычки на корню.
С уважением, Екатерина.
спасибо,Юлия. Прочла с интересом. Но вот, что я заметила, ваша фраза:
«А если приходится работать с журналами, где есть редактора?» сдается мне, что грамматически правильнее — РЕДАКТОРЫ
«…все редактора, заключив договора, захвативши портфеля, перешли в бухгалтера…»(шутка)
и ещё.
«Цель сегодняшнего поста – не повторить на одной странице весь школьный курс, разумеется.»
Предложение стилистически не законченно, а какова цель?
А идея, что грамотно писать — это хорошо, а делать ошибки — это плохо хоть и не нова, но всегда своевременна и поэтому беспроигрышна.
Юля, все правильно, молодец!
Канцеляризмы-это те же штампы. Без сомнения, — они засоряют наш язык. Считается, что человек мыслит штампами, поэтому быстрее реагирует на тексты, где присутствуют штампы. Все продающие тексты перенасыщены штампами, которые действуют на подсознание человека,побуждая его к определенным действиям. А как же обойтись без штампов, когда кругом монетизация,конвертация, монополизация (фу, слова-то какие гадкие!)?
Вера, все верно. Ваше замечание еще раз подтверждает, что все мы не без греха. Русским языком нужно заниматься постоянно.
По вопросу о партнерских программах — они есть ко всем моим курсам. Смотрите внизу продающих страниц ссылки для регистрации. Или напишите мне на е-майл.
Спасибо, Юля! Думала — статья о моих ошибках. 🙂 Теперь буду бороться нещадно с канцеляризмами и штампами. Долой лишние слова из текста копирайтера! Вот еще бы по пунктуации попрактиковаться. Розенталь сложновато читается. Тяжело подобрать правило к своему конкретному предложению. Всем удачи! =Наталья=
да, правда, последнее время часто замечаю наличие «лишних» слов в своих текстах
Вот чего читать перед работой не рекомендую, так это научные труды. Научный стиль речи, это сплошь все указанные «проблемы». 🙂 К сожалению такой стиль, когда во главу угла ставится достижение, а не личность автора. Вот и появляются все эти «Было проведено измерение, в ходе которого получены следующие данные», а не «Измерив… получили…»
Мои письма наверное на емайл к вам идут через ФСБ, так как сколько не писал по этому поводу, ответ так и не получил. Я уже являюсь вашим партнером и поэтому меня интересуют ваши новые идеи. Когда есть хороший ассортимент, тогда и гарантия продаж повышается.
Спасибо, Юлия, очень полезная статья, действительно в интернете редко встретишь красивый слог
Очень хорошая статья для всех, кто любит свой язык. Давно пора обратить винамание на то, что мы читаем, как пишем и как выражаем свои мысли.
Новые идеи — это вообще-то коммерческая тайна, вряд ли стоит их афишировать на блоге до того, как продукт создан. На все е-майлы я отвечаю, возможно, где-то по дороге письмо попадает под спам-фильтр. Есть еще е-майл администратора партнерской программы, gamlet20021@mail.ru Попробуйте написать туда или просто оставьте здесь свои контакты.
Например: «У нашей компании имеются стальные двери, обладающие защитой от взломов» — «Стальные двери нашей компании защищены от взломов».
Это разный смысл, правильнее будет-
Наша компания выпускает (изготавливает)стальные двери с защитой от взлома.
Спасибо, Юлечка! Молоец же!
Спасибо за науку. И за ссылку на тест alenko49 тоже спасибо. Прошла успешно. После упразднения правил творится нечто смешное. Хорошо, хоть здесь ценится грамотность!
Анна, у нас правила отметили? Вы серьезно?! (не смотрю телевизор уже несколько лет, могла и пропустить). А как же ЕГЭ и вообще все остальное как?
Спасибо,вам Юлия, за статью. Все мы допускаем ошибки, засоряем язык. Вы привели очень удачные сравнения. Сразу понимаешь, в чем дело.
Юлечка, спасибо за Ваш труд и поддержку. А ещё, смотрела передачу по поводу грамотности русского языка и очень много знающие люди (!) сами признали, что знать в совершенстве наш Великий и Могучий — невозможно.
в совершенстве и не нужно, важно знать хотя бы в пределах школы. В русском языке в плане орфографии ничего за последнее время не изменилось! Изменились только наши установки в голове под влиянием средств массовой информации.
Спасибо Юле за поднятую тему.
Юля!
Больше чем уверен, что Вы должны забросить всю эту возню с копирайтингом и сосредоточиться только на написании книг. Вы идеальный писатель. И в этой сфере Вас ждут миллионы читателей и почитателей. По ходу рекомендую мой блог в Spooo.ru мой ник (reny). Так вот копирайтинг я тоже отнес бы к «мышиной возне», так как это самый неблагодарный вид отдачи интеллекта заказчику (еще если он найдется).
Юрий.
Ну зачем же так пессиместично. В мире художественной литературы еще нужно добиться, чтобы тебе платили, а не ты. Обратите внимание, большинство современных писательниц замужем за богатыми людьми. Ну или строчат как пулеметчики, что весьма далеко от творчества, тот же копирайтинг с набивкой знаков. Так что это обмен шила на мыло.
На эту тему пишущие говорят и возмущаются веками, а русский язык не становится от этого чище. Его постепенно засоряют бестолковой иностранщиной, особенно в интернете.
Но говорить и возмущаться надо. Всё правильно. Я вот тоже внёс маленькую лепту в общий хор негодования по поводу состояния русского языка, и до чего мы его довели.
Буду благодарен, если прочтёте здесь
http://vvk3.pichu.com.ua/archives/1198
Нужный для многих материал. Особенно важна подсказка вычитывать текст перед его предъявлением. Это касается не только копирайтеров — в Инете столько мусора, просто тошно читать!
Юля, спасибо Вам за профессионализм в обучении копирайтингу.Если обстоятельства сложатся так, что Вы займетесь написанием книг, не бросайте «мышиную возню» с обучением копирайтингу для новичков. Ваши советы очень помогают. Спасибо:)
спс за пост.
учту.
bye.
Юля, спасибо отличный пост у вас! На злобу дня, теперь борюсь и я с излишествами.
Отдельное спасибо за пост о рецензиях на фильмы, он меня вдохновил на написание вот такого отзыва, надеюсь можно публиковать ссылки, если нет удалите тогда.
http://irecommend.ru/content/poleznyi-i-besplatnyi-blog-dlya-kopiraitera-avtor-yuliya-volkodav
Удачи вам и везения!
Большое спасибо за отзыв и добрые слова!
Юля, спасибо за то, что затронули интересную и очень полезную тему! Русский язык, действительно, нужно спасать! Вы посмотрите, что творится в Интернет — предлоги с существительными пишут слитно (Вконтакте и т.п.), а юное поколение принимает это за норму. Я вместе с Вами встаю в ряды борцов с поголовной безграмотностью! Грамотные копирайтеры, объединяйтесь!